News」カテゴリーアーカイブ

information

Update

個展『黄色い花の黄色  /『ode』のための絵』で展示した全ての絵をPortfolioに掲載しました.
added all works of  my solo exhibition “Vibrant Yellow Bloom / Homage to ‘ode’ ” to Portfolio.

Information

Twitter and Instagram

TwitterとInstagramを開始しています.
トップページの下の方にある各アイコンから繋がってます.
tumblerと同じくすごくマイペースな更新になるとおもいますが,
どうぞよろしくお願します.

Hello, I’m on Twitter and Instagram.
You can visit from these Icons below front page of my website.
I’ll try these at easygoing and leisurely pace same as my tumbler.
hope you’ll enjoy it.

Information

Tumbler

タンブラー始めました

boreen_cover

以前もお話しましたが,趣味のアイルランド民謡や伝承などの調べ事を『私の好きなバラッド』と呼び,まとめるために(自分用の手作り辞書,図鑑を目標に)プロジェクトを設置したのですが,そのプロジェクトの掲載方法をタンブラーにしました.名前は…
Boreen   Olde Ballad Dear to My Heart (ボーリン 私の好きなバラッド)
です.なんとなく名前をつけたくなりました.
ボーリンは,私の大好きな英単語の一つであり 大好きな風景の一つでもあります.
もしかしてアイルランドでしか使われていない単語なのかな?畦道のような小道と認識してます.
調べたら,語源はアイルランド語のbóithrín (小道) からのようです.
鬱蒼として,なかなかたどり着けなさそうなところも似合っていて良いでしょう!
“Project”からと,下の方にあるタンブラーのアイコン”t”がボーリンへつながっています.
マイペースな更新&私的調べ事スペースみたいなところになりますが,
地道にポストしていく予定ですので,よかったらのぞいてみてください.

Hi Folks,
As I have mentioned before, I set up contents ‘Project’ (as my too big hobby,,) called ‘Olde Ballads Dear to My Heart‘, It’s already moved to Tumbler. And I named it, ‘Boreen  Olde Ballads Dear to My Heart‘.
Boreen,,,this is my one of favourite words, Of course including landscape too. (I’ve read that an origin of “Boreen” from Irish “bóithrín” meaning is sort of narrow road in the countryside.)
So, a purpose of this space is, hopefully, will be my personal dictionary to me.
I’ll post about ‘Olde Ballads Dear to My Heart‘ at easygoing.
Please click “Project” in contents menu or Tumbler icon“” below if you’re interested in my project.
Let’s go to travel an exploration of the ‘Olde Ballads’, ramble through this ‘Boreen’!

ek